Welocalize

Talent Pool: French to English Lyric Translation Reviewers (Remote, Freelance)

New

PayCompetitive
LocationRemote
Employment typeFull-Time

What's your preference?

Apply with job updates
  • Job Description

      Req#: e4ead828-c2fe-4872-853e-0951e6f153b2

      Welo Data works with technology companies to provide datasets that are high-quality, ethically sourced, relevant, diverse, and scalable to supercharge their AI models. As a Welocalize brand, WeloData leverages over 25 years of experience in partnering with the world’s most innovative companies and brings together a curated global community of over 500,000 AI training and domain experts to offer services that span:


      ANNOTATION & LABELLING: Transcription, summarization, image and video classification and labeling.

      ENHANCING LLMs: Prompt engineering, SFT, RLHF, red teaming and adversarial model training, model output ranking.

      DATA COLLECTION & GENERATION: From institutional languages to remote field audio collection.

      RELEVANCE & INTENT: Culturally nuanced and aware, ranking, relevance, and evaluation to train models for search, ads, and LLM output.


      Want to join our Welo Data team? We bring practical, applied AI expertise to projects. We have both strong academic experience and a deep working knowledge of state-of-the-art AI tools, frameworks, and best practices. Help us elevate our clients' Data at Welo Data.


      We're looking for people who speak both French (France) and English (United States) very well to review song lyrics translated by computers.


      What you'll do:

      - Read French lyrics and their English translations.

      - Evaluate the fluency and naturalness of translated contexts.

      - Point out any mistakes or awkward parts.

      - Give ratings based on our guidelines.


      Details:

      - Work from home (Remote)

      - Flexible hours

      - Freelance work

      - Ongoing projects


      You need:

      - To speak English and French like a native speaker

      - To understand the small differences in language and culture

      - To pay close attention to details.


      Bonus if you:

      - Have done translation work before.

      - Know different kinds of music.

      - Have used online review tools.

      \n


      \n
  • About the company

      Welocalize delivers content solutions for translation, localization, adaptation, and machine automation to enable global brands and companies to reach, grow, and engage with international audiences.

Notice

Talentify is an Equal Opportunity Employer. All qualified applicants will receive consideration for employment without regard to race, color, religion, sex, sexual orientation, gender identity, national origin, disability, or protected veteran status.

Talentify provides reasonable accommodations to qualified applicants with disabilities, including disabled veterans. Request assistance at accessibility@talentify.io or 407-000-0000.

Federal law requires every new hire to complete Form I-9 and present proof of identity and U.S. work eligibility.

An Automated Employment Decision Tool (AEDT) will score your job-related skills and responses. Bias-audit & data-use details: www.talentify.io/bias-audit-report. NYC applicants may request an alternative process or accommodation at aedt@talentify.io or 407-000-0000.